“ќ »  ј  ”’ќƒ»“

ѕ€тница, 20 январ€ 2012 г. 22:15 + в цитатник

ќ¬≈Ќ. ќвен уходит нахуй, как истинный ќвен - молча и зло, твЄрдым шагом и с решительно расправленными плечами.

“≈Ћ≈÷. “елец в ужасе спросит - "то есть как нахуй?!". » пойдЄт всем жаловатьс€, что его послали. ƒа, нахуй... ѕредставьте себе, а? Ќо в конце концов все-таки уйдЄт, горестно покачива€ головой и шепча под нос обидные слова.

ЅЋ»«Ќ≈÷џ. Ѕлизнецы нахуй не уход€т. Ќу вот не уход€т и всЄ. ќни остаютс€ и гл€д€т на пославшего с укоризной во взоре. ¬ конце концов пославший уходит нахуй сам.

–ј . –ак расстроитс€ и постараетс€ вы€снить, точно ли его послали именно нахуй? ј вы уверены? ј может, всЄ-таки...? ј-а-а, да, € понимаю. ј может, не надо? Ќо как и “елец, в конце концов уходит, но - гордо.

Ћ≈¬. Ћев уходит нахуй. ≈го же послали? ѕослали. «начит, надо выполн€ть ответственное поручение.  огда дойдЄт - об€зательно вышлет рапорт об исполнении.

ƒ≈¬ј. ƒева будет плакать. ѕотом она будет плакать ещЄ. ѕотом она поплачет. ѕотом она нерешительно двинетс€ в указанную сторону,
останавлива€сь по дороге на поплакать. ƒойдЄт не скоро, но об€зательно.

¬≈—џ. ¬есы пошлют нахуй пославшего и устав€тс€ на него с интересом. ≈сли пославший сам не уйдЄт, ¬есы постараютс€ уговорить его пойти вместе, потому что вдвоЄм веселее.

— ќ–ѕ»ќЌ. —корпион даже не заметит, что его кто-то там послал нахуй. ” него совершенно другие жизненные интересы и ваши мелкие разборки его совершенно не касаютс€.

—“–≈Ћ≈÷. —трелец будет уходить очень долго, огл€дыва€сь и останавлива€сь по дороге в задумчивости. » даже когда уйдЄт, периодически будет приходить обратно и спрашивать - а можно уже вернутьс€? Ќет? Ќу ладно, чЄ, спросить уже нельз€...

 ќ«≈–ќ√.  озерог уходит нахуй быстро и решительно, не оборачива€сь и не мусол€. Ќо потом - о-о-о, он потом об€зательно отомстит, будьте уверены.  озероги - они такие.

¬ќƒќЋ≈…. ¬одолей уходит нахуй жизнерадостно, припева€ по дороге и не огл€дыва€сь. Ќахуй так нахуй, чего уж там.

–џЅџ. –ыбы просто уход€т. ѕожимают плечами, если они есть, и уход€т. Ќу подумаешь - нахуй. Ѕывало и хуже. Ќе на расстрел ведь

–убрики:  F Λ S H I O N



∆уз€вочка   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 20 январ€ 2012 г. 22:53 (ссылка)
«абавно. =)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕ€тница, 20 январ€ 2012 г. 23:50ссылка
ѕривет )

мен€ порадовал скорпион )
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 00:30ссылка
=) „ем?
“ы скорпион?
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 02:35ссылка
4-х но€брьский )
∆уз€вочка   обратитьс€ по имени —уббота, 21 январ€ 2012 г. 00:30 (ссылка)
ћен€ тоже. =)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 02:35ссылка
да, поэтому и запостил )))
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 02:46ссылка
’и! =) я тоже скорпион. ќкт€брьский. ” мен€ раньше авка така€ была, но когда всЄ €вно - мне не нравитс€. ”брала.
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 03:08ссылка
ооо.. Ѕоже )) ещЄ одно чудовище ) € в хорошем смысле слова
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 03:27ссылка
Ќе оправдывайс€ - если уж мен€ отправ€т “”ƒј и € не замечу. то уж „”ƒќ¬»ў≈ € не замечу однозначно. =)
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 03:57ссылка
а зачем его его замечать?
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 04:15ссылка
я про слово. ј не про самих чудовиў! =)

я - спать... ”же восемь утра и моЄ счастье, что сегодн€ суббота. =)
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 04:26ссылка
сколько???????????????????????

ты от куда ?
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 04:26ссылка
спокойной ночи, надеюсь ещЄ поболтаем..
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 17:06ссылка
я живу на юге  расно€рского кра€. ” нас сейчас минус 32 и € сижк дома...
 онечно, поболтаем. »нтересно. =)
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 17:08ссылка
ѕомен€ла свою Sven на большую клавиатуру - а пальцы привыкли не глад€. вот печатью... =)
Sven маленька€.
ѕерейти к дневнику

—уббота, 21 январ€ 2012 г. 19:01ссылка
зачем помен€ла?
KROHAPUNK   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 22 январ€ 2012 г. 21:28 (ссылка)
дада
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку